игольница — перевод на английский
Варианты перевода слова «игольница»
игольница — pin cushion
Это пациент, а не игольница.
He's a patient, not a pin cushion.
И из тебя торчал нож как из игольницы.
Knives sticking out of you like a pin cushion.
Живую, дышащую игольницу для грехов всех и вся!
A living, breathing pin cushion for the sins of all and everyone!
И, на самом деле, все пройдет более гладко, если он не попытается использовать вас как игольницу.
And, really, it should go more smoothly if he's not trying to use you as a pin cushion.
игольница — needle
Эта компашка не нашла бы и иголку, торчащую в игольнице.
That lot couldn't find a needle in a whole stack of needles.
Мистер Блэквуд сказал, что полиция не нашла бы иголку, торчащую в игольнице.
Mr Blackwood told me the police could not find a needle in a whole stack of needles.
Как оказалось, вы тоже не смогли найти иголку, торчащую в игольнице.
It transpires you CAN find a needle in a whole stack of needles.
игольница — pincushion
Да, мне нужна была новая игольница.
Well, I've needed a new pincushion.
— Я ощущаю себя игольницей.
Ah! I feel like a pincushion.
игольница — другие примеры
Игольница да и только.
Full-time pin cushion.
Они засадят в тебя игл больше, чем в чертову игольницу в бабушкиной швейной корзинке.
They're gonna have more needles stuck in you than the damn tomato in grandma's sewing basket.
Они как игольницы.
It's like pins and needle dome.
— Оом, игольницы.
— Ohm to the dome.