зону для — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «зону для»

зону дляzone for

Всё здание — мёртвая зона для сигнала.
In fact, this whole building is a dead zone for cell service.
Он высказывал своё мнение о границах, создавал демилитаризованную зону для радикального поведения.
He was commenting on boundaries, Creating a demilitarized zone for radical behavior.
С тех пор, как конкуренты исчезли, мы превратились в свободную зону для геев.
Since the competition vanished we're now a free zone for queers.
Это гетто — мертвая зона для моего мобильника, и мне скучно.
This ghetto is a dead zone for my cell, and I'm bored.
Это нелетная зона для грингос
It's a no-fly zone for gringos.
Показать ещё примеры для «zone for»...

зону дляarea for

Этот молодей человек наткнулся на обширную зону для шуток.
That young man has tapped into a very rich area for comedy.
Экспедиционная команда подготовит и обезопасит зону для следующей группы.
The expeditionary team will forward deploy and secure the area for the next group.
Здесь у нас столик столик ежедневных привычек чтобы дети учились одеваться и чистить зубы. Стол для непосед. Для детей, которым нужно постоянно за что-то держаться, и наша спокойная зона для детей, которым нужно побыть наедине с собой.
Over here, we have our lifestyle table for kids to learn skills like dressing and tooth-brushing, our fidget table for sensory kids who need to always be holding something, and our quiet area for kids who need some time to themselves.
Окей, что я сделал, так это подготовил тренировочную зону для нашего следующего трюка, но я не оставил отметки для колёс в нужном месте, которые находятся воон там.
OK, what I've done here is I've set up a practice area for the next stunt, so I don't leave tyre marks in the grass at the actual location, which is over there.
Да, это тренировочная зона для защиты Бреди Риттера.
Yeah, this is a rehearsal area to protect Brady Ritter.
Показать ещё примеры для «area for»...