знаешь гораздо больше — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «знаешь гораздо больше»

знаешь гораздо большеknow a lot more

Вот увидите, дон Фабиан, уже скоро вы будете знать гораздо больше, чем многие другие.
You see, Don Fabián, you will soon know a lot more than most of us.
Киска, ты знаешь гораздо больше о самолетах, чем о пушках.
Pussy, you know a lot more about planes than guns.
Я знаю гораздо больше, чем ты думаешь.
I know a lot more than you give me credit for.
Если бы я вызвала полицию, они бы знали гораздо больше.
If I had called the cops, they would know a lot more.
Вообще-то теперь ты знаешь гораздо больше.
Actually, now you know a lot more.
Показать ещё примеры для «know a lot more»...
advertisement

знаешь гораздо большеknow more

Но я знаю гораздо больше, чем ты думаешь.
But I know more than you think.
Я был женщиной, был мужчиной, я знаю гораздо больше, чем вы, однополые, можете себе представить.
I've been woman and I've been man, and I know more things than you single-sexed people can even imagine.
вы знаете гораздо больше.
I think you know more.
При всем уважении, я бы сказал, что знаю гораздо больше о делах Томми, чем вы.
With respect, I would say I know more about Tommy's dealings than you do.
Если бы ты делал, что тебе говорят мы бы знали гораздо больше.
If you had followed orders and done what you're told, we'd know more.
Показать ещё примеры для «know more»...