земельные участки — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «земельные участки»
«Земельные участки» на английский язык переводится как «land plots» или «land parcels».
Варианты перевода словосочетания «земельные участки»
земельные участки — land parcel
Постановлением администрации города Прибрежный №1295 принято решение об изъятии у Сергеева Николая Николаича земельного участка, расположенного по адресу г. Прибрежный, Загорье, улица Рыбачья 6, общей площадью 0,27 Га, кадастровый номер 28:136:254:2001, с расположенными на нём зданиями и постройками, жилой дом, ангар для проведения автослесарных работ, хозяйственный блок, теплица.
Decree No. 1295 of the Pribrezhny Town Administration ordered the seizure from Mr Sergeyev of a land parcel of 0.66 acres cadastral number 28:136:254:2001, along with the residential building, automotive works shed, repair garage and greenhouse.
Заявитель указанного решения судом первой инстанции норм материального и процессуального права не согласен с выводом о том, что изъятие земельного участка с расположенными на нем зданиями и постройками для государственных нужд осуществлено в установленном законом порядке.
Mr Sergeyev states the initial ruling violated procedural regulations and therefore disputes the conclusion that the seizure of the land parcel is lawful.
Судом установлено, что постановлением администрации г. Прибрежный №1295 у Сергеева изъять земельный участок с расположенными на нем зданиями и постройками для организации центра связи муниципального значения.
The Court ruled: by Decree No. 1295 pf Pribrezhny Town Administration, the land parcel shall be seized to build a town communications centre.
В материалах дела содержатся письма администрации, отправленные Сергееву содержащие информацию о выкупе, а также судом первой инстанции были заслушаны что Сергеев был уведомлен об изъятии у него земельного участка с расположенными на нем зданиями и постройками в установленном законом порядке.
The case file contains letters about the purchase and testimony of Town Administration officials stating that Mr Sergeyev had been notified of the seizure of the land parcel.
ООО Альянс. По заказу Сергеева также проведена оценка рыночной стоимости обязательств по возмещению убытков и потерь сельскохозяйственного производства, связанных с изъятием для федеральных нужд принадлежащего заявителю земельного участка площадью 0,27 Га.
Per Mr Sergeyev's request, Alliance Ltd estimated the value of liabilities for the loss of agricultural production due to the seizure of the land parcel of 0.66 acres for the town's needs.
Показать ещё примеры для «land parcel»...
advertisement
земельные участки — land
Мне только что предложили 10.000$ за этот земельный участок.
I was just offered $10,000 for that land.
После окончания действительной службы стал успешным, заработал миллионы на застройке земельных участков, но остался в резерве ВМС, чтобы продолжать летать на сверхзвуковых самолетах.
After his active duty was over, he became a successful, multimillionaire land developer, but he stayed in the Navy Reserve so he could continue flying supersonic aircraft.
И у них один из самых прекрасных домов в Виргинии, со слугами, земельным участком и собственным озером.
And they have one of the finest homes in all of virginia, With servants, And acres of land, and their very own lake.
Есть один земельный участок.
There's some land.
М-р Рингвальд у нас приманка. Знаете, м-р Рингвальд, единственный, кто может помочь вам провернуть эту сделку с земельным участком, так это я.
Mr. Ringwald, if anybody can help you walk that land deal through, it'd be me.
Показать ещё примеры для «land»...