защитить город — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «защитить город»

защитить городprotect the city

Еще десять, чтобы защитить город.
Ten more to protect the city.
Он изменил Гору Рашмор, чтобы скрыть ориентиры и защитить Город Золота.
He carved Mount Rushmore to erase the map's landmarks in order to protect the City of Gold.
И теперь он хочет защитить город, поэтому он создал костюм о военной технологии. И он хочет засадить тебя в тюрьму. Поэтому он использовал мою компьютерную программу, чтобы отследить тебя, и он просканировал тебя своим рентгеном, и теперь он знает, что ты Стрела.
And now he wants to protect the city, so he built a suit out of military-grade technology and he wants to put you in jail, so he used my software to track you down, and he scanned you with his X-Rays
— Да, я пытаюсь защитить город.
— Yeah, I'm trying to protect the city...
Я говорю не о том, что мы делаем, чтобы защитить город.
I'm not talking about what we do to protect the city.
Показать ещё примеры для «protect the city»...
advertisement

защитить городto defend the city

Но первым подошел мой отец во главе огромного воинства Ланнистеров. Он пообещал защитить город от мятежников.
But my father arrived first with the whole Lannister army at his back, promising to defend the city against the rebels.
Но без представительства Медичи в Синьории, как мы сможем защитить город в ваше отсутствие?
But with no Medici authority among the Signoria, will we be able to defend the city in your absence?
Для наших попыток защитить город от его брата.
For our attempts to defend the city against his brother.
Если повернём на запад, окажемся у ворот Рима, прежде чем его легионы успеют развернуться, чтобы защитить город.
If we were to turn west we would be at the gates of Rome before his legions could turn to defend the city.
Так как мы можем защитить город?
So how can we defend the city?
Показать ещё примеры для «to defend the city»...
advertisement

защитить городprotect this town

Но вместе мы должны понять, как защитить город... и Первое Поколение.
But together we need to find a way to protect the town... to protect the First Generation.
Но я стараюсь защитить город, а не только Барби.
But I'm trying to protect the town, not just Barbie.
Я просто пытаюсь защитить город, в котором мы оба выросли.
I'm just trying to protect the town that we both grew up in.
Какими бы ни были твои прежние намерения, защити город.
Whatever your intentions before, protect this town.
Я смогу защитить город.
I can protect this town.
Показать ещё примеры для «protect this town»...
advertisement

защитить городprotected

И я дал губернатору торжественную клятву, что смогу защитить город от всех возможных врагов.
And I gave our lord governor my solemn oath that I would see it protected against any and all enemies.
— Я один остаюсь охранять Нассау, и я дал губернатору торжественную клятву, что смогу защитить город.
I alone am to be left in charge of Nassau's security. And I gave our lord governor my solemn oath that I would see it protected.
Я убил его, чтобы защитить город.
I killed him to protect it.
Пытаясь понять, как защитить города, редко попадающие в поле нашего зрения, я пришёл лишь к одному выводу.
In examining how to protect the state's most overlooked places, I can finally only come to one conclusion.
Мы решили, что сможем припугнуть людей, близких к клубу, чтобы всё выглядело так, будто клуб собирается навредить Чармингу, и что Джекс не сможет защитить город.
We figured we could rattle some of the folks close to the club, make it look like the MC was gonna hurt Charming and that Jax couldn't protect his own.