заточный — перевод на английский

Варианты перевода слова «заточный»

заточныйsharpen

Он хорошо заточен.
It is well sharpened.
Он заточен.
It's sharpened.
Раз он уже заточен.
It's already sharpened.
Нож заточен?
Is the knife sharpened?
Он заточен с зубцами, окей?
It's a sharpened toothbrush, okay?

заточныйtrap

Ты говоришь, что дух моей жены заточен в этом доме?
You're saying my wife's spirit is trapped in this house?
Я был заточен под землей землетрясением, которое заблокировало наш единственный выход из этой секции города — вот, где я был!
I have been trapped underground by an earthquake that blocked of our one exit from this section of the city.That's where I've been.
Ваши люди сказали мне четыре года назад, что он заточен в янтаре.
You know, four years ago you people told me That he was trapped in Amber.
Заточен в лабиринте.
Trapped in the maze.
Он заточен в собственном замке.
He's trapped in his own castle.
Показать ещё примеры для «trap»...

заточныйimprison

Я не буду заточен здесь!
I will not be imprisoned!
Как ты узнал, что я заточен?
Young Master David. How on earth did you know I was imprisoned?
Он первый из бессмертных на планете, и он заточен вместе с лекарством.
He's the world's first immortal being, who just happens to be imprisoned with the cure.
Сайлас первое в мире бессмертное существо который оказался заточен вместе с лекарством.
Silas is the world's first immortal being who just happens to be imprisoned with the cure.
Я был заточен примерно в то же время у лесного редута под названием Вэлли Фордж.
I was imprisoned near the time that you were in a forested redoubt called Valley Forge.
Показать ещё примеры для «imprison»...