затихнуть — перевод на английский

Быстрый перевод слова «затихнуть»

«Затихнуть» на английский язык переводится как «to fall silent» или «to quiet down».

Варианты перевода слова «затихнуть»

затихнутьquiet

А теперь ты вдруг затих.
All of a sudden, you get quiet.
И тогда все затихли.
Now everybody gets quiet.
Смотри как затихли сразу.
See how quiet it got.
Но сейчас Стрингер затих, зато в Истсайде трупов навалом.
But right now, Stringer's quiet, and over on the eastside, we got bodies.
И девушка в шоке затихла, и кровь отлила от лица.
And she was shocked, and then very quiet. And blood ran down herface.
Показать ещё примеры для «quiet»...

затихнутьstop

— Он затих.
— It's stopped.
Когда приехал горбун, он затих, а потом...
When the hunchback came, it stopped.
Вроде затихло.
It stopped.
Но тут я понял, что во всем обвинят меня и затих.
Then I realized everyone would blame me, so I stopped.
Ах, как только шторм затихнет, и удары молний прекратятся...
Ah, once the storm stops and the lightning stops striking...
Показать ещё примеры для «stop»...

затихнутьblow over

Может, все затихнет.
Maybe it'll blow over.
Ничего не затихнет.
It's not gonna blow over.
Пусть это происшествие с жучком затихнет, пока мы делаем кое-какие исследования.
Let this bug thing blow over while we do some research.
Нам нужно просто переждать пока все затихнет.
We just have to wait till this all blows over.
Нам нужно затихнуть.
We should blow out.

затихнутьgone quiet

Нет, он затих.
No, he's--he's gone quiet.
Твоя мама затихла.
Your mom has gone quiet.
Но сейчас она затихла, будто бы натанцевалась и уснула.
But now she gone quiet, like she danced herself to sleep.
Вы затихли после упоминания Клары.
You've gone quiet 'cause I mentioned Clara.
И все затихло.
And everything went quiet.
Показать ещё примеры для «gone quiet»...

затихнутьwent quiet

И все затихло.
And everything went quiet.
Мой информатор затих, но я продолжу с ним работать.
My source went quiet, uh, but I'll keep trying to work him.
Всё затихло минут пять назад.
It went quiet about 5 minutes ago. Went quiet?
Все так затихло.
It's all gone so quiet.

затихнутьsilent

Сэр, когда лодка затихла и я подумал, что слышу пение, я услышал слабый звук на заднем фоне.
Sir, the moment that sub went silent and I thought I heard some singing, I heard something in the background real faint.
Не просто затих, а стал беззвучным.
Not just silent -— soundless.
Устрашающе затихла, да, но...
Eerily silent, yes, but...
Не могу поверить, что ХАЙВ затих только потому, что Дэмиен Дарк в тюрьме.
Yeah. I can't believe HIVE is silent just because Damien Darhk is in jail.
Я вспомнила, что весь мир как будто затих
I remember, the whole world was silent.
Показать ещё примеры для «silent»...