заскакивать — перевод на английский

Варианты перевода слова «заскакивать»

заскакиватьhop in

Заскакивай, Кейт.
Hop in, Kate.
Отец, заскакивайте.
Father, hop in.
"Заскакивайте!
"Hop in!
Заскакивайте, и мы погнали.
Hop on, and we'll hit the road.
Заскакивайте, мадемуазель.
Hop on, mademoiselle.
Показать ещё примеры для «hop in»...

заскакиватьcoming in

Заскакиваю.
Coming in.
Да — заскакивай как-нибудь.
Yeah — come and do that.
заскакивайте в Элерт Пока все тачки не разъехались!
So come on down to Ehlert's before all the deals go racing away!
Заскакивай в гости в пожарную часть, Неверет.
Come around and visit us down at the firehouse, Neverett.

заскакиватьwhen you drop by

Я рад, что ты заскакиваешь.
Come in, I like it when you drop by.
Инопланетяне все время заскакивают потому что у Кирка самый большой телевизор.
The aliens were always dropping in because Kirk was the only one that had the big screen.
Он был в отпуске когда я заскакивал в последний раз.
He was on vacation the last time I dropped by.

заскакиватьpop in

— Они заскакивают на минутку.
— They pop in. It's brutal.
Заскакивай на бокальчик шампанского.
Pop in for a glass of bubbly.
Заскакивай.
Pop in.

заскакиватьdrop

Заскакиваю сюда на субботний ленч.
Drop by Saturday lunchtime.
Ну, маленький парнишка заскакивал сюда вчера для полуночного визита.
The little nipper dropped in for a midnight visit last night.
А в понедельник ночью Джафф Китсон едет на черной TT, заскакивает к Эрин Дойл домой, и оставляет у нее пистолет.
Monday night, Jaff Kitson, driving Richard Martin's black TT, drops Erin Doyle at home, leaving a gun with her.

заскакиватьswing by

Когда закончишь, заскакивай ко мне, и сможешь покрыть это.
Swing by when you're done and you can canvass this.
Заскакивай около 19:00.
— Okay, swing by around 7:00.
Он всегда «заскакивает» по пути, после того, как публикуют рейтинги, чтобы сказать, что он меня взгрел и что он мой папочка.
He always «swings by» after the ratings come out to tell me he beat me and that he's my daddy.