запомнила номер — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «запомнила номер»
запомнила номер — got the plate
Не беспокойся, чувак, я запомнил номер.
I got the plate.
— Всё в порядке. Я запомнил номер.
— It's okay.I got the plate.
Я запомнил номер машины Эдди.
I got the plate off Eddie's truck.
Ты запомнила номер?
Did you get the plates?
Запомни номера.
Get the plates!
Показать ещё примеры для «got the plate»...
advertisement
запомнила номер — remember the number
Вы запомнили номер?
But do you remember the number?
Я не запомнил номер.
I can never remember the number.
Знаешь, я запомнил номер.
You know, I remember a number.
Чтобы войти, запомните номер 1931.
To get in, remember this number, 1931.
Пожалуйста запомните номер для убийства Стейси.
Please remember that number for Stacy rekillings.
Показать ещё примеры для «remember the number»...
advertisement
запомнила номер — got the license plate
Вы запомнили номер?
Did you get a license plate?
Пока мы прочесывали район, грузовик с сокровищами исчез. И так как ты не запомнил номеров, вряд ли мы их отыщем.
By the time we put a net over the neighborhood, the truck and the treasure were gone, and because you didn't get a license plate, we have little chance of finding them.
Я запомнил номер машины!
I got the license plate!
Не думаю, что вы запомнили номер грузовика, когда спасали меня?
I don't suppose you got the license plate of that truck as you were... saving me?
Розали запомнила номер их машины.
But, uh, look, Rosalee got their license plate. — Okay, it's Oregon plates... 483WHF.
Показать ещё примеры для «got the license plate»...
advertisement
запомнила номер — memorize the numbers
— У меня записано только имя, так что придётся запомнить номер, а потом набирать код.
— 0-0-1. U.S. — I just have her name, so I need to memorize the number before I put the codes in.
Запомните номер и их лица и разорвите этот лист на мелкие кусочки.
Now, memorize the number and their pictures and tear up that sheet until it's confetti.
Я должен был запомнить номера, но так и не запомнил.
I was supposed to memorize the numbers, but I never did.
Помнишь, я говорил, что запомнил номера, ...а ты мне не доверял?
I told you to memorize the numbers And you don't believe me
Поэтому я и запомнил номер, на который она отправляла снимок.
Which is why I memorized the number where she sent that photo to.
запомнила номер — license plate
Когда она покидала дом Дейдры Холл, сработала сигнализация, и кто-то запомнил номер моей машины.
When she left Deidre Hall's house, she tripped an alarm, and someone spotted my license plate.
Имени не знаю, но запомнил номер его авто, когда он убегал.
I don't have a name, but I got his license plate when he fled.
Это значит, что возможно я запомнил номера, а может быть даже видел того, с кем разговаривал Барбиро.
That means it's possible I saw the license plates, maybe even the guy in the car Barbiero was talking to.
запомнили номер?
What about the license plate? Do you remember?
Когда я поеду, ты запомнишь номер машины. По номеру узнаешь мой адрес и телефон.
When I leave, take my license plate that will give you the address and my phone number.
запомнила номер — got his plate number
Я запомнила номер.
I got the plate number.
Ты запомнила номера?
Did you get the number plate?
Вы запомнили номера машин?
Did you get a number plate?
Я запомнил номера, но они оказались поддельными.
I got the plate numbers, but they came back bogus.
Никто не запомнил номера.
Nobody got his plate number.