заплатишь за всех — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заплатишь за всех»

заплатишь за всехpay for all

заплатит за всех.
— will pay for all.
— Ты заплатишь за все свои преступления, но только, тогда это решит Моракеб.
You'll pay for all your crimes, but only, when Morakeb decide.
Ты заплатишь за всю пролитую тобой кровь!
You'll pay for all your bloodshed!
Ты заплатишь за всех проданных тобой в рабство!
You'll pay for all those you sold into slavery!
Боже, мы заплатили за все это сами, поэтому спасибо ни за что.
God, we paid for all this ourselves, so thanks for nothing.
Показать ещё примеры для «pay for all»...
advertisement

заплатишь за всехpay for everything

— Ты заплатишь за всё, Ганор! — Нет!
You'll pay for everything, Ganor!
Я заплачу за все сама... а ты мне потом вернешь, когда найдешь работу.
I'll pay for everything now... and you can pay me back when you finally get a job.
Мы вернемся и заплатим за все, обещаю.
We'll come back and pay for everything I promise you.
— Ты заплатишь за всё!
— You have to pay for everything !
Рано или поздно ты заплатишь за всё, но будет уже слишком поздно.
Sooner or later you have to pay for everything, but it'll be too late.
Показать ещё примеры для «pay for everything»...