запас энергии — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «запас энергии»
запас энергии — energy reserves
Недостаточные запасы энергии для установления связи.
Insufficient energy reserves to establish communications.
Запасы энергии капсулы пилота должны подходить к концу.
In theory, the entry plug's energy reserves should be reaching their expiration point.
Попробую задействовать наши запасы энергии.
I'll try tapping into the energy reserves.
Левиафану нужно восстановить запасы энергии.
The Leviathan must restore her energy reserves.
У установщика врат значительные запасы энергии.
The seed ship has sizable energy reserves.
Показать ещё примеры для «energy reserves»...
запас энергии — power reserves
Переходим на планетарные запасы энергии.
Switch to planetary power reserves.
— Запас энергии почти исчерпан.
— The power reserves are near depletion.
Нет. Но запасов энергии всего на 40%.
Well, no, but power reserves are still at 40%.
Объект продолжает нас преследовать. И мы быстро истощаем запас энергии.
The object is still pursuing us, thereby causing us to drain our power reserve at a much greater rate.
Передаю последние запасы энергии.
I'm transferring the last of our power reserves.
Показать ещё примеры для «power reserves»...
запас энергии — stored energy
Если только не заложить устройство, которое вызовет детонацию запасов энергии и взрыв огромной силы.
Unless one centrally placed device diverted all the plant's stored energy into one massive explosion.
кроме того, казалось, что радий содержал в себе неисчерпаемый запас энергии,
Also, radium appeared to contain within it an inexhaustible store of energy,
Запасы энергии истощаются одними из первых.
The stores of energy are the first to go.
запас энергии — energy
Казалось, его запасы энергии безграничны.
His energy seemed boundless.
Система жизнеобеспечения восполнит утечку, но истощит наши запасы энергии намного быстрее, чем это должно быть.
Life support is making up for the leak, but causing us to drain energy at a much faster rate than we should.
Чтобы восполнить мои запасы энергии.
To keep my energy up.
Они высасывают из меня последние запасы энергии.
take away my last energy.
У этой штуки свой запас энергии.
This thing is using his/her own energy.