заняться бумагами — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «заняться бумагами»
заняться бумагами — do paperwork
— Нет. — Я подожду, пока ты съездишь, вернёшься и мы займёмся бумагами.
— I will wait here for you to go and pick up your friends, and when you get back, we will do the paperwork.
Займись бумагами, Райан
Ryan wanted to give him liberty. You do the paperwork, Ryan.
А теперь, если вы меня извините, мне нужно заняться бумагами.
Now, if you'll excuse me, I have some paperwork to do.
Я займусь бумагами..
I'll do paperwork.
заняться бумагами — start the paperwork
Ты хочешь, чтобы я занялся бумагами, изучил его записи из банка?
You want me to start the paperwork to get his bank records?
Я займусь бумагами.
Ok, I'll start the paperwork.
— Простите, мне нужно заняться бумагами.
If you'll excuse me, I will get started on the paperwork.
заняться бумагами — deal with the paperwork
Если мы найдём тело вашей сестры, нужно будет заняться бумагами.
If your sister's body appears, there'll be paperwork to deal with.
Я займусь бумагами.
I will deal with the paperwork.
Мы можем заняться бумагами завтра утром.
We can deal with the paperwork in the morning.
заняться бумагами — get the paperwork
Прежде, чем мы займемся бумагами, я должен кое-что спросить.
Before I get you that paperwork, I would be remiss if I didn't say something.
Эй, можешь заняться бумагами?
Hey, um, can you get the paperwork?
заняться бумагами — другие примеры
А я пока займусь бумагами.
Yeah. In the meantime, I'll draw up the papers.
Займись бумагами, я приду, как только смогу.
You take care of the paperwork, I'll come when I can.
Все остальные займутся бумагами.
Everyone else, work the files.
В таком случае, я положу ваши деньги в банк, Сэйди, и займусь бумагами, хорошо?
Right, well, I'll bank this for you, Sadie, and get the ball rolling, will I?
Я пойду домой и займусь бумагами, а поужинаем вместе.
I'll go home and grade a few papers, so we'll eat dinner later.
Показать ещё примеры...