замуж за тома — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «замуж за тома»
замуж за тома — marry that
Я не верил в это до того дня, как ты сбежала и вышла замуж за того парня.
I never believed that, not until the day you ran off and actually married that bloke.
Я вышла замуж за того парня.
I married that guy.
— Она так и не вышла замуж за того парня?
— She still hasn't married that boy?
Не слышала о ней ничего с тех пор как она вышла замуж за того иностранца
Haven't heard from her since she married that foreigner.
О, только не говори мне что вышла замуж за того гениального олуха.
Oh, don't tell me you married that genial oaf.
Показать ещё примеры для «marry that»...
замуж за тома — marry someone
На всю жизнь зареклась выходить замуж за тех, кто втрое старше меня.
Last time I marry someone three times my age.
Тогда почему ты просишь меня выйти замуж за того, кого я не люблю?
Then why do you ask me to marry someone I do not love?
Выйти замуж за того, кто любит меня такой, какая я есть.
Marry someone I've met Who loves me for me
Я не стану выходить замуж за того, за кого не хочу!
I'm not going to marry someone I don't want to marry!
Oна любила произносить 'Эрл Грей' и хотела выйти замуж за того, кого зовут Эрл Грей.
She loved saying 'Earl Grey' and would like one day to marry someone called Earl Grey.
Показать ещё примеры для «marry someone»...
замуж за тома — marry tom
— Зачем вы вышли замуж за Тома?
— Why did you marry Tom?
Что это за женщина с двумя детьми, которая хочет выйти замуж за Тома?
Who is this woman with two children that wants to marry Tom?
Что это за женщина с двумя детьми, которая хочет выйти замуж за Тома?
KATHLEEWho is this woman with two children that wants to marry Tom?
Я решила выйти замуж за Тома, и ваше появление ничего не изменит.
I've decided to marry Tom and your coming after me won't change that.
Я вышла замуж за Тома, там, в Техасе.
I got married to Tom back in Texas.
Показать ещё примеры для «marry tom»...
замуж за тома — marry a man
Выходи замуж за того, кого выбрал тебе твой отец.
Marry the man your father chose for you.
Зачем ей выходить замуж за того, кто убил ее отца?
BOOTH: Why would she marry the man who killed her father?
Чтобы выйти замуж за того, кого никогда не видела.
So she can marry a man she's never met.
Я же не могу выйти замуж за того, с кем не могу быть до конца откровенной.
Well, I'm not very well gonna marry a man I can't be honest with.
А ещё бейсбол вышла замуж за того, кто изменял со стоматологом, но всё равно винит её,
And baseball is marrying the man who cheats with a dental hygienist and blames it on you,
Показать ещё примеры для «marry a man»...