замечен на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «замечен на»

замечен наseen on

Эти Белые Звезды были замечены на ваших границах, посол.
These White Star ships were seen on your borders, ambassador.
Правда ли, что члены Тау Омега были замечены на территории кампуса, нося эти футболки в течение нескольких месяцев несмотря на многочисленные жалобы?
Is it true that members of Tau Omega were seen on campus wearing this t-shirt for months despite numerous complaints to your office?
Последнее изображение Древних, когда они были замечены на Земле.
A depiction of the last time the Ancients were seen on earth.
Я думал, что Вы сказали что Вы не будете дома и я должен оставить ваш «как замечено на телевидении» пакет внутри.
I thought you said you weren't going to be home and that I should leave your «as seen on tv» package inside.
Телефон был замечен на кольцевой дороге, неподалёку от Клиши.
He's been seen on the ring road, near the Clichy exit.
Показать ещё примеры для «seen on»...

замечен наspotted at

Подозреваемый был замечен на пересечении 15-ой и Гранд.
Jewelry store suspect spotted at 15th and Grand.
Похоже, что символ, который ты нашел, был замечен на некоторых местах преступлений за последние пару дней, все они связаны с многочисленными убийствами.
Looks like that symbol you found was spotted at a handful of crime scenes the last couple days, all multiple homicides.
Всем незанятым подразделениям, подозреваемый замечен на вокзале Централ Сити.
All available units, suspect spotted at Central City train station.
Грузовик был замечен на нескольких сайтах о похищениях.
The van was spotted at a couple of the abduction sites.
Нарушитель замечен на юго-восточной лестнице.
Intruder spotted at southeast stairwell.
Показать ещё примеры для «spotted at»...

замечен наsighted

Уильям Тэйт был замечен на автобусной остановке.
William Tate sighted at a bus station.
Кто-то похожий на Стивена Бомона замечен на пароме в Дувр.
Possible sighting of Stephen Beaumont, a ferry in Dover.
Горстка его людей замечена на севере.
A clutch of his men sighted to the north.
Подозреваемый замечен на развязке дорог.
We have him sightings at highway interchanges
Существо, подходящее под это описание, было замечено на прошлой неделе в Калифорнии.
A creature fitting this description was sighted just last week in California.