заместитель начальника — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «заместитель начальника»

«Заместитель начальника» на английский язык переводится как «deputy chief» или «assistant chief».

Варианты перевода словосочетания «заместитель начальника»

заместитель начальникаdeputy chief

Джош Лаймэн, заместитель начальника штаба.
Josh Lyman, deputy chief of staff.
Позже вечером выступит заместитель начальника штаба Джош Лайман.
Later we'll do Deputy Chief of Staff Josh Lyman.
Добрый вечер, дамы и господа,.. Заместитель начальника полиции Дисипио,.. ...и почетные члены наших полицейских сил.
Good evening, ladies and gentlemen, deputy chief disipio, and honored members of our police force.
Говорю тебе, поскорее бы получить должность заместителя начальника полиции.
I'm telling you, that Deputy Chief job better come in soon.
Заместитель начальника штаба Белого дома.
— White House deputy chief of staff.
Показать ещё примеры для «deputy chief»...

заместитель начальникаassistant chief

Заместитель начальника знал мое имя.
The Assistant Chief, he knew my name.
Фактически, вы можете стать новым заместителем начальника, если вспомнить как полицейское управление всегда заботится о разнообразии вторым Поупом...
In fact, you could become the new assistant chief, Especially with l.A.P.D.'s emphasis on diversity. Pope's number two...
Знаете, как заместитель начальника, вы получите место для парковки здесь, в здании.
You know, as assistant chief, You get your own parking space right here in the building.
Шеф Делк предложит тебе должность заместителя начальника полиции.
Chief Delk is gonna offer you the job of Assistant Chief of Police.
Заместитель начальника полиции Рассел Тейлор.
Assistant chief of police Russell Taylor,

заместитель начальникаdeputy chief of

— Когда вы стали заместителем начальника КГБ?
When did you become a deputy chief of KGB?
Жертва — Харлан Гейнс, заместитель начальника ЦРУ.
The victim's Harlan Gaines, Deputy Chief of the CIA.
— ФБР, даже заместитель начальника личного состава.
Two FBIs even the Deputy Chief of Staff, maybe more
Я заместитель начальника полиции, Дуейн Робинсон. И я отвечаю здесь за все.
This is Deputy Chief of Police Dwayne T Robinson... .. and I am in charge of this situation.

заместитель начальникаdeputy

Я заместитель начальника департамента по связям с общественностью.
I'm the deputy communications director.
Заместитель начальника полиции Юхта и старший полицейский инспектор Виита.
Deputy police chief huhta and chief superintendent viita.
Я теперь заместитель начальника, но надеюсь, что когда-нибудь быть первой женщиной-директором департамента.
I'm Deputy Director now, but I'm hoping someday to be the first female director of the department.
Заместитель Начальника Пожарной Охраны Курек.
Deputy fire marshal kurek. — What do you got?
Джимми Бёрка на пост заместителя начальника полиции.
Jimmy Burke up to deputy chief.
Показать ещё примеры для «deputy»...

заместитель начальникаdeputy director of

— Это был помощник генерального прокурора, прокурор южного региона и заместитель начальника ФБР.
That was the Assistant Attorney General, the US Attorney for the Southern District, and the Deputy Director of the FBI on the phone.
јртур "олэнд, заместитель начальника отдела.
Arthur Toland, deputy director of the unit.
Я заместитель начальника, Лесли Ноуп.
I'm deputy director, Leslie Knope.
Заместитель начальника местной Имиграционно-Таможенной Службы.
Deputy Director of our local Immigration and Customs Enforcement (ICE) office.

заместитель начальникаdeputy district chief

Я только что разговаривал с заместителем начальника округа Тайбергом.
I just got off the phone with Deputy District Chief Tiberg.
Мы говорим о заместителе начальника участка, который может стать пожарным комиссаром.
We're talking about a Deputy District Chief who could be the next Fire Commissioner.
Может думали, что сразу пойдёте на должность заместителя начальника управления.
Maybe you thought you should've got the bump for Deputy District Chief.
— как заместителя начальника управления пож.охраны?
— as Deputy District Chief. — We're just...
Честно говоря, думаю, что я заслуживаю побольше поддержки от заместителя начальника управления пожарной охраны.
Quite frankly, I think I deserve a little bit more support from my deputy district chief.

заместитель начальникаdeputy warden

Я должен был объявить это заместителю начальника тюрьмы.
I should have reported it to the deputy warden.
Ох, он работает на заместителя начальника тюрьмы.
Oh, he works for the deputy warden.
Заместитель начальника тюрьмы, но она никогда не будет участвовать в чем-то вроде этого.
The deputy warden, but she'd never be involved In something like this.
Я посылал только за заместителем начальника Тиллером, сэр, как того требуют правила.
I only sent for Mr. Deputy Warden Tiller, sir, as protocol requires.
Добрый вечер, заместитель начальника тюрьмы.
Evening, deputy warden.
Показать ещё примеры для «deputy warden»...