зализывать раны — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «зализывать раны»
зализывать раны — licking your wounds
Все еще зализываете раны после вчерашних протестов, мистер Гарднер?
Still licking your wounds about those objections yesterday, Mr. Gardner?
Я думал, ты дома, зализываешь раны.
I thought you'd be at home licking your wounds.
Мистер Каннинг, я думала, вы уже где-то зализываете раны.
Mr. Canning, I thought you'd be off somewhere, licking your wounds.
Полагал, что ты где-нибудь на пляже, потягиваешь коктейли и зализываешь раны.
Figured you be on a beach somewhere, sipping mai tais and licking your wounds.
Но я не могу позволить тебе сидеть здесь, зализывая раны, пока меня обыгрывают.
I can't fire her for being loyal. But I can't afford you sitting here licking your wounds while I get my ass handed to me.
Показать ещё примеры для «licking your wounds»...
зализывать раны — licking his wounds
— Он в командной комнате, зализывает раны.
He's in the squad room, licking his wounds.
Скрылся и зализывает раны.
Hiding and licking his wounds.
Зализывая раны?
Licking its wounds?
И сейчас он где-то там, ожидает, что мы будем потакать ему, пока он игнорирует свою работу и зализывает раны.
He's out somewhere expecting us to indulge him while he ignores his job and licks his wounds.
Вот почему так важно ударить сейчас, пока победитель будет зализывать раны.
That is why it is critical to strike soon while the victor still licks his wounds.
Показать ещё примеры для «licking his wounds»...
зализывать раны — nursing his wounds
Он, наверное, просто у Тефтеля, зализывает раны.
He's probably just at Meatball's nursing his wounds.
И пока ты будешь зализывать раны от новой утраты, я буду захватывать Южно-американский рынок.
And while you nurse the wounds of your new loss, I'm already breaking in to the South American market.
Я тоже зализывал раны после тура имени Мэя.
I, too, was nursing wounds as a result of May Tours.