залезу к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «залезу к»

залезу кclimbed into

Альберт залез к нему, начал его пинать набивка высыпалась, и он стал её есть.
Albert climbed into his stall and kicked the stuffings out of him and eat him.
А ты из благодарности залез к нему в кровать и предложил выйти за тебя.
You were so grateful to him, you climbed into bed and asked him to marry you.
Но когда я залез к нему в окно, меня парализовал страх.
But after I climbed through that man's window, I was paralyzed with fear.
Я могу залезть к тебе в окно.
I can climb to your window.
Я залез к нему на колени и сильно-сильно его обнял.
I climbed in his lap and I hugged him so hard.
Показать ещё примеры для «climbed into»...

залезу кto get into

Ты серьезно хочешь залезть к нему в голову?
You really want to get into his head?
Старый фермер, а врёт ли самец курицы самке курицы, лишь для того, чтобы залезть к ней в трусы, а затем разбить ей сердце СМС-кой?
Old MacDonald, does the male chicken lie to the female chicken just to get into her pants and then break her heart with a text?
Ну, я просто хотела проводить его до машины, а потом собиралась попытаться залезть к нему в штаны.
Well, I was just walking him to his car, and then I was gonna try to get into his junk.
Нужно залезть к ним в головы.
I have to get into their heads.
Он только хочет залезть к тебе под юбку, разве ты не понимаешь?
He just wants to get into your pants, don't you see?
Показать ещё примеры для «to get into»...

залезу кwent

Вы залезли к нему в карман, и вытащили $20 000.
You went into his pocket, pulled out $20,000.
Так вот, я... я залезла к ней в шкаф, чтобы найти, что надеть на похороны, и нашла бумаги на развод.
So I... I went into her closet to get something black for the funeral, but I found her divorce transcript.
Что залезло к тебе в брюки?
What went inside your pants?
Кто-то залез к ней в cумку и украл его.
Somebody went in her pocketbook and stole it.
Ночью я залез к тебе на работу, когда там никого не было, и кое-что нашел.
I went by your business last night late when nobody was there, and I found some things.
Показать ещё примеры для «went»...

залезу кcome up there

Все они офигенные, пока не залезут к тебе в кошелёк.
They all seem awesome until they come after your money.
Чарли говорил, мы никогда не отмоемся от запаха рыбы, если он залезет к нам в воду.
Charlie said we'd never get the smell of the fish out of the water if he did come in.
Значит, демон очень кстати залез к тебе в черепушку... и научил убивать.
So, demon comes along, rides co-pilot in your skull...
Что им помешает ночью залезть к нам в квартиру и связать меня?
What's to stop them from coming to our apartment one night and maybe tying me up?
Когда монстр залез к нам, как ты думаешь Почему собаки не залаяли?
When the monster came into the hut, how do you account forthe fact that the dog didn't bark?
Показать ещё примеры для «come up there»...

залезу кbroke into

Ты залезла к нему в машину?
You broke into his car?
На этот раз он залез к нам в дом.
He broke into our house this time.
Ты залезла к нему в машину?
you broke into his car?
Таинственный вор залез к тебе в тачку, CD плеер красть не стал, спортивную сумку не прошманал, 5 баксов мелочью в подстаканнике не тронул.
A mysterious thief breaks into your car, leaves the CD player, doesn't go through your gym bag, leaves five bucks in quarters in your cup holder.
Мы, как двое воров, залезли к вам и смотрели телевизор.
We broke in to watch your TV.