закалять — перевод на английский
Варианты перевода слова «закалять»
закалять — build
Но это закаляет характер.
But it builds character.
— Это закаляет характер.
— Builds character.
Это закаляет характер, имейте это ввиду — насчет сосисок.
It builds your character so you know about sausages.
Хэллоуин закаляет характер.
Halloween builds character.
Трудности закаляют характер.
Suffering builds character.
Показать ещё примеры для «build»...
закалять — toughen
Мантц, есть такая бедность, которая закаляет человека, но это... грустно.
Muntz, there's a kind of poverty that toughens you up, but this... is sad.
Детей, конечно, немного дразнят, но это закаляет характер.
I mean, the kids get picked on a little, but it toughens them up.
Это закаляет тебя.
Toughen you up.
Выиграй или проиграй, это моя работа, закалять своих ребят.
Win or lose, it is my job to toughen my players up.
закалять — makes you stronger
"Болезнь закаляет.
"Sickness makes you stronger.
Он принимает в себя только то, что его закаляет.
It only takes in that which makes it stronger.
Потому что эти преграды только закаляют нас.
Because it's change that makes us strong.
закалять — temper
Также, как эти зеленые раскаленные камни закаляют наше оружие, делая его сильнее, она делает сильнее нас.
Just as these green fire rocks temper our weapons, making them stronger, she makes us stronger.
Трудности закаляют человека.
Difficulties tempered man.
Но кто-то с твоими акциями и характером возле нее, закаляя ее более неустойчивое поведение...
Now, someone with your stock and character by her side, tempering her more erratic behavior...