задёрнутые шторы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «задёрнутые шторы»
задёрнутые шторы — curtains drawn
Задёрнуть шторы, Ваша Светлость?
Will Your Grace have the curtains drawn?
Задернутые шторы
Curtains drawn
Моррисон, задерни шторы.
Morrison, draw the curtains.
Я собиралась... задернуть шторы, остановить часы, завесить зеркала, и затем удалиться к себе в комнату.
Thought I'd draw the curtains, stop the clocks cover the mirrors and then retire to my room.
Задёрни шторы.
Draw the curtain.
Показать ещё примеры для «curtains drawn»...
задёрнутые шторы — close the curtains
Дай я задёрну шторы.
Let me close the curtains.
Задерни шторы.
Close the curtains.
Задерни шторы. — Что?
Close the curtains.
Задерни шторы, пожалуйста.
Please close the curtains.
Лео, задерни шторы!
Leo, close the curtains.
Показать ещё примеры для «close the curtains»...
задёрнутые шторы — pull down the shade
...две лампы, если «нет» , а не придёт решение — просто задёрните шторы.
Put a light in the window if it's yes, two if it's no. And if you can't make up your minds, just pull down the shade.
Задёрните шторы.
Pull down the shades.
— Хорошо, и задерните шторы.
— Good, pull those shades down.
задёрнутые шторы — draw the blinds
— Задерни шторы.
— Draw the blinds more.
И задернутые шторы.
And a drawn blind.
И задёрните шторы во всех помещениях.
And the blinds should be drawn in every room.
задёрнутые шторы — close the shades in the
Как только выкатятся, задёрни шторы в гостиной. Я приду, моя милая.
As soon as they're gone, you close the shades in the living room, and I'll come see you during the night.
Запри двери и окна, задерни шторы. И главное...
Lock the doors and windows, close the shades.
Ты задернул шторы? Что?
Are your shades closed?
задёрнутые шторы — shut the blinds
Они бы выпроводили её, задёрнули шторы, а потом избили бы меня рукояткой пистолета.
They would have escorted her out, shut the blinds, and pistol-whipped me.
Задёрни штору.
Shut that blind.
Пойду домой, задёрну шторы и буду спать целую вечность до начала сегодняшней смены в 10:30.
I'm going home and I'm shutting my blinds and I'm going to go to sleep like, forever, until my shift at 10:30 today.
задёрнутые шторы — curtain
Задёрните штору.
Pull the, uh, curtains.
Или задернуть шторы... закрывая этот день.
Or closing the curtains... and shutting out the day.
Пожалуй, мне стоит задернуть шторы.
I should probably get curtains.
Просто утром мы это делали с задернутой шторой, так что... я подумал, что для разнообразия...
This morning we did it with the curtain closed, I thought we'd diversify.