заглушить боль — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «заглушить боль»

заглушить больnumb the pain

Он использовал тебя чтобы заглушить боль оттого, что я его отшила.
He used you to numb the pain of not getting with me.
Ёто помогает заглушить боль.
Just find it helps numb the pain.
Мне было нужно чем-то заглушить боль.
I needed something to numb the pain.
Пытаешься заглушить боль своих грехов.
Trying to numb the pain of your sins.
У вас есть что-нибудь, чтобы заглушить боль?
Do you have anything to numb the pain?
Показать ещё примеры для «numb the pain»...
advertisement

заглушить больpain

У него начались головные боли... так что он, в общем, увеличил дозу чтобы заглушить боль. Понятно.
He starts getting these headaches, so he just uses more smack, you know, for the pain, like.
Ты ведь пьёшь, чтобы заглушить боль?
For the pain, isn't it, that you drink?
Могу лишь сказать, что время немного заглушит боль, но не сотрёт из памяти.
What I can tell you is, while time heals the pain a little bit, it won't erase the memories.
Чтобы заглушить боль?
Because of the pain?
Я думала, что вы поймете того, кто использует свою работу, чтобы заглушить боль.
I thought you would understand someone who uses their work to deal with pain.