заволноваться — перевод на английский

Варианты перевода слова «заволноваться»

заволноватьсяworried

Мы сидели, ждали, а его все не было. Я заволновался и побежал в гараж.
I was worried, so I ran back to the garage.
— Вообще-то, сейчас я немного заволновалась.
— Actually, I'm a bit worried now.
На вашем месте я бы сейчас заволновался.
I'd be worried now if I was you, but...
Когда вы нашли отклонение, я заволновался, что врачи Эми могли что-то пропустить.
When you foundthe abnormality,I worried amy's doctorshad missed something.
Мы заволновались, когда вы не вернулись, поэтому пошли к кабине и проследили ваш путь оттуда.
We were worried when you didn't get back, so we went out to the cockpit and tracked you from there.
Показать ещё примеры для «worried»...

заволноватьсяgot worried

И тогда он заволновался и включил свет?
So it got worried and switched the lights on?
Я заволновалась, поэтому поехала к Чарли.
I got worried, so I drove up to Charlie's.
Я не могла тебя найти в колледже и заволновалась.
I couldn't find you at school, so I got worried.
Я заволновался, когда ты не вышла на связь.
I got worried when I didn't hear from you.
Он не поужинал и не отвечал на звонки. Мы заволновались...
He didn't come out during dinner and didn't get any phone calls, so we got worried and came in but...
Показать ещё примеры для «got worried»...

заволноватьсяget

Она... немного заволновалась, когда Майк упомянул колледж, но... потом притихла и ушла спать уже совсем спокойной.
She... She got tense when Mike mentioned college, but... No, but then she calmed down and she went off to bed just fine.
Я ее видела. И... и потом она очень заволновалась, когда я спросила ее об этом.
And... and then she got really uncomfortable when I asked her about it.
И когда тебя выпустили из тюрьмы, я думаю, Джордж заволновался и начал говорить со всеми о признании, снова.
And when you got out of prison, I think George started worrying and started talking to the others about confession again.
Когда он не вернулся, я заволновался.
For starters I got a series of cell phone calls in 2010 from
Я такой: «Черт!» Я заволновался, потому что храню твои секреты.
And he's like, "I'm looking for a guy that shrinks." And I'm, like, "Damn!" I got all nervous 'cause I'd keep mad secrets for you, bro.
Показать ещё примеры для «get»...