завершить сделку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «завершить сделку»
завершить сделку — close the deal
Все в силе. И когда французский суд закрепит за вами все права... мы сможем завершить сделку.
When you can produce a clear title approved by the French courts... we can close the deal.
Я почти завершил сделку.
I was about to close the deal!
Теперь мне только осталось завершить сделку.
Now all I gotta do is close the deal.
Мне деньги нужны будут довольно скоро чтобы завершить сделку.
I'd need the cash pretty quick there, in order to close the deal.
Послушай, что я подумала. Может, после того, как ты завершишь сделку... можно будет расслабиться, отдохнуть и...
You know, that's what I was thinking, that after you close the deal and knock them dead... it would be a perfect time to step back, relax, and...
Показать ещё примеры для «close the deal»...
advertisement
завершить сделку — close
Нам нужно стоять на своем, чтобы завершить сделку.
We needed to hold strong to get them to close.
Я отказалась от трёхдневной поездки в Кабо, чтобы завершить сделку с Бест Уэстерн.
I gave up a three-day trip to Cabo to close that Best Western deal.
Анджела думает они завершат сделку на 2-х процентах
Angela feels they'll close at 2 percent.
Нужно завершить сделку.
Let's go close this thing.
Я обещал сказать вам, что мы сделаем с вашими базами сразу же, как мы завершим сделку.
I said I'd tell you what we were gonna do with your centers five seconds after we closed.
Показать ещё примеры для «close»...