забыла надеть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забыла надеть»

забыла надетьforgot to put on

Я забыла надеть праздничное платье!
I forgot to put on my evening dress!
Ага, а еще ты забыла надеть блузку.
Yeah,you also forgot to put on a shirt.
О, я забыла надеть нижнее белье.
Oh, I forgot to put on underwear.
Я забыл надеть брюки...
I forgot to put on my pants...
Похоже, кто-то забыл надеть солнцезащитные очки.
Ooh. Looks like somebody forgot to put on his sunscreen.
Показать ещё примеры для «forgot to put on»...

забыла надетьforget to wear

Я что забыла надеть свои пятна сегодня?
Did I forget to wear my spots today?
Слушай, тебе нужно просто отвечать на вопросы аккуратно, как они и советовали, а затем быстро добавить, что забыла надеть трусики. Он будет в порядке.
Look, all you have to do is answer the questions as carefully as they suggested and then throw in a wink, forget to wear panties.
В Сан-Франциско Не забудь надеть венок На твою прелестную головку
«Don't forget to wear flowers in your hair»
И не забудь надеть часы, которые подарила Мэл.
Don't forget to wear that watch Mel gave you.
Не забудь надеть свой платьице.
Don't forget to wear your dress.
Показать ещё примеры для «forget to wear»...

забыла надетьwear

И не забудьте надеть бронежилеты.
Wear bulletproof vests over your T-shirts.
— Не забудь надеть этот красивый галстук.
— Hey, wear that nice tie.
Не забудь надеть штаны.
I suggest you wear pants.
Ты не забыла надеть очки?
— Were you wearing your glasses?
Шалтай, ты забыл надеть нижнее белье!
Humpty, you're not wearing underwear!
Показать ещё примеры для «wear»...

забыла надетьremember to wear

В следующий раз не забудьте надеть фартук.
Remember to wear an apron the next time you want to clean your mouth.
В следующий раз, я не забуду надеть штаны с резинкой.
I'll remember to wear my stretch pants next time.
И я не забыла надеть теплое нижнее белье.
And I remembered to wear my thermal underwear.
Я надеюсь, завтра вечером твоя подружка не забудет надеть блузку.
I hope your girlfriend remembers to wear a shirt by tomorrow night.
Не забыл надеть штаны.
He remembered to wear pants.