забудь поставить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «забудь поставить»
забудь поставить — forget to
Я только что вспомнила, что забыла поставить компьютер на подзарядку перед уходом и что мне нужно купить новые карточки для записей до понедельника.
I just remembered that I forgot to charge my computer before I left and that I have to get new index cards before Monday.
Или когда твоя внучка проглатывает стеклянный шарик и ты едешь в больницу, а потом понимаешь, что забыла поставить на запись своё любимое шоу.
Or when your granddaughter swallows a marble and you go to the hospital, and then you realize you forgot to VCR your favorite show. Bones.
Я забыл поставить на предохранитель.
I forgot to disarm.
Я забыл поставить стопор, и она съехала.
You know what? I drifted and I forgot to lock.
Я забыла поставить на зарядку свою машину на ночью.
I forgot to charge my car last night.
Показать ещё примеры для «forget to»...
забудь поставить — forgot to set
Я взял фургон, чтобы поехать на Горбатую гору, и забыл поставить на ручной тормоз.
I took the van to mount hump, And I forgot to set the parking brake.
Ты забыл поставить будильник.
You forgot to set your alarm clock.
Такси остановилось пропустить мужчину, переходящего улицу, ...и шедшего на работу на 5 минут позже, чем обычно, ...поскольку он забыл поставить будильник.
The taxi had to stop for a man crossing the street, who had left for work five minutes later than he normally did because he forgot to set his alarm.
Забыл поставить будильник.
Forgot to set my alarm.
Забыла поставить будильник.
Forgot to set my alarm.
Показать ещё примеры для «forgot to set»...
забудь поставить — forgot to put
— То есть, вы забыли поставить его на предохранитель.
— So you forgot to put the safety on.
И мы забыли поставить Эйприл на первое место.
And we forgot to put April first.
Я забыл поставить на место молоко.
I forgot to put the milk away.
Однажды, случайно, он забыл поставить банку на изолятор, а вместо этого во время зарядки держал её в руке.
'Then one day, by accident, 'he forgot to put the jar on the insulator, 'but charged it instead while it was still in his hand.'
Не забудь поставить экран перед камином, прежде чем уйдёшь.
Don't forget to put the screen around the fireplace before you come up.
Показать ещё примеры для «forgot to put»...