забрать цветы — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забрать цветы»

забрать цветыpicked the flower

Знаешь, Хилва надорвала спину, двигая гроб, так что, я должен забрать цветы для похорон Дэвенпорта.
You know, Hilva threw her back out moving a coffin, so I've got to pick up the flowers for the Davenport funeral.
"Забери цветы.
"Pick up flowers.
Корни на месте, но кто-то забрал цветок
The roots are here, but someone's picked the flower.
advertisement

забрать цветыtake the flowers

Стоп, повторим поздравления, заберите цветы.
Stop, let's do it again. Take the flowers.
Почему вы забрали цветы?
Why'd you take the flowers?
advertisement

забрать цветы — другие примеры

Одну минутку. Она забрала цветы бабушки.
She took your grandmother's flowers.
О, Морис, ты можешь идти и отмени это, и заберите цветы и шампанское.
Uh, Maurice, you can go ahead and cancel that, and get rid of the flowers and the champagne.
Я должен просто забрать цветы.
I-I should just get the flowers myself.
Ну... вы должны были забрать цветы.
Well, uh, you were in charge of the flowers.
Сразу после того, как заедем к флористу, забрать цветы для корсажей.
Right after we stop by the florist — to pick up some corsages.
Показать ещё примеры...