забрать груз — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «забрать груз»

забрать грузpick up

Созвонись с ним,передай пускай заберет груз у этих Фабрини.
You get him on the phone and tell him to pick up Fabrini's load.
Как думаешь, можешь повлиять на Карлито, чтобы он завтра забрал груз?
Do you think you can get Carlito to pick up tomorrow's shipment?
advertisement

забрать грузpick up a shipment

После обеда нужно забрать груз лосиного мяса из Форт-Релианс.
Got a call to pick up a shipment of moose meat in Fort Reliance this afternoon.
Он заставил меня отвезти его в деловой центр города, чтобы забрать груз.
He forced me to drive him downtown to pick up a shipment.
advertisement

забрать грузtook the cargo

Забери груз, а потом я разберусь с лодкой.
You take the cargo, then I'll dump the boat.
Ну, они забрали груз, бросили меня сюда и...
Well, they took the cargo, threw me in here and...
advertisement

забрать грузpick up a load

Они сказали мне забрать груз.
They told me to pick up a load.
«Ты просчитался, мы его послали на полевой аэродром, он должен забрать груз.» Это часть твоей работы.
«You just missed him, we sent him to the Taft Airstrip, he had to pick up a load of shit.» Part of your job is going everywhere.

забрать груз — другие примеры

Забрал груз?
You've got baggage?
Мы пришлём лодку, чтобы забрать груз позже.
We'll send a boat to pick up the cargo later.
— Я тут подумал, что генерал попытается забрать груз не заплатив... и застрелит нас в качестве сделки.
I figure that damn general will try to take this load without paying for it... and shoot us in the bargain.
— Они забрали груз?
— Did they get the cargo?
Но все-таки не мог бы я забрать груз?
Any chance I can make this pickup?
Показать ещё примеры...