жить ради — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «жить ради»
На английский язык фраза «жить ради» может быть переведена как «live for» или «live in order to».
Варианты перевода словосочетания «жить ради»
жить ради — live for
Я живу ради привилегий.
I live for perks.
Я живу ради мехов.
I live for furs.
Пока не появился Натан и не заставил меня жить ради него.
Till Nathan came and he made me live for him.
Живи ради меня, Софи.
Live for me, Sophie.
Живи ради меня.
Live for me.
Показать ещё примеры для «live for»...
жить ради — live my life for
Я живу ради самой себя.
I live my life for myself.
Я буду жить ради Джунпея.
I'll live my life for Junpei san, too.
Я не могу жить ради клиентов.
I can't live my life for clients.
Я живу ради вас, ребята, последние 17 лет.
I lived my life for you guys for the past 17 years.
Ты жил ради своего короля.
You lived your life for the king.
Показать ещё примеры для «live my life for»...
жить ради — alive for
Фил, надо оставить эту корову живой ради молока.
Phil, we have to keep this cow alive for milk.
Мы все представляем, что живём ради великой цели.
We all imagine we are alive for some great reason.
Не думал, что он оставит его в живых ради информации
I didn't think he was gonna keep him alive for information.
Ты останешься живой ради любимых.
You stay alive for the people you love.
Да, они оставляют их в живых ради информации.
They keep them alive to get information.