жить полной жизнью — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «жить полной жизнью»
«Жить полной жизнью» на английский язык переводится как «live life to the fullest».
Варианты перевода словосочетания «жить полной жизнью»
жить полной жизнью — live a full life
Ты увидишь, как он живет полной жизнью.
You get to watch him live a full life.
Она была просто... невинной девушкой, пытавшейся жить полной жизнью, продолжая при этом бороться с болезнью.
She was just an... an innocent woman trying to live a full life while battling a disease.
Я знаю, вы хотите, чтобы Скотти жил полной жизнью.
And I know you want Scotty to live a full life.
Мы слишком заняты жить полной жизнью.
We're too busy living life to the fullest.
Это называется — жить полной жизнью.
It's called living life to the fullest.
Показать ещё примеры для «live a full life»...
advertisement
жить полной жизнью — life
Начни жить полной жизнью.
Oh, come on, Duke, get a life.
Я хочу, чтобы ты жила полной жизнью.
I'm talking about you having a life.
А ты не живешь полной жизнью?
Don't you have a life?
Ты должен жить полной жизнью, пока можешь
You got to grab life while you can.
— Он хочет, чтобы я жила полной жизнью,
Well, he wants me to have a life, even if you don't.
Показать ещё примеры для «life»...
advertisement
жить полной жизнью — live my life
Я хотела жить полной жизнью.
I just wanted to live my life.
Если хочешь заботиться о маме — это твой личный выбор... -...но я хочу жить полной жизнью.
Look, if you wanna take care of Mum, that's your choice, but I've got to live my life.
Но у меня нет выбора. Я хочу жить полной жизнью, а она...
But I've got no choice, I've got to live my life, and she,
Я просто хочу жить полной жизнью.
It's just how I want to live my life now, that's it.
Можно снова начинать жить полной жизнью, док?
Now I can start living life again, right, doc?
Показать ещё примеры для «live my life»...
advertisement
жить полной жизнью — full life
Все, что мы выиграли, — это шанс жить полной жизнью.
The only thing we won is a chance at a full life.
Я живу полной жизнью и у меня есть семья которая нуждается во мне.
I have a full life and a family who needs me.
Я буду жить полной жизнью.
It would be a full life.
Похоже, он жил полной жизнью.
It sounds like he's had a full life.
Пожалуйста сажи мне, что ты жила полной жизнью и, что ты делала еще что-то помимо подсчета кирпичей.
Please tell me you had a full life and that you've done something other than counting bricks.
Показать ещё примеры для «full life»...