жить в лачуге — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жить в лачуге»

жить в лачугеlived in shacks

Разве ты не слышал об уродине, которая живет в лачуге... чудовище, владеющее магией!
She's a freak! Haven't you ever heard about the monster who lives in the shack...
Нед, было время. когда я думал, что жить в лачуге без воды и электричества — это худшее наказание, которому может быть подвергнут человек.
Ned, there was a time when I thought living in a shack with no running water or electricity was about the lowest thing a person could be subjected to.
Он живет в лачуге, один.
He lives in a shack there, alone.
Были прецеденты с друзьями моих сестер... но она сказала отцу об этом несколько лет назад... и они теперь живут в лачугах в Гуаме.
Some friend of my sister's-— and she said something to my dad a couple of years ago-— he now lives in a shack in Guam.
Как вы знаете, мы жили в лачугах из тростника и грязи в Ассизи и от них мы начали путешествовать по миру с нашей миссией о бедности и благотворительности.
As you know, we have now lived in shacks made of reeds and mud there in Assisi and from them we started to travel the world, taking our message of holy poverty and charity.