жизнь или смерть — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «жизнь или смерть»

«Жизнь или смерть» на английский язык переводится как «life or death».

Варианты перевода словосочетания «жизнь или смерть»

жизнь или смертьlife or death

Ее потеря в бою — ваша жизнь или смерть.
In the case it jams in combat,could mean life or death.
Я могу давать жизнь или смерть.
I can give life or death.
Выбери жизнь или смерть.
Choose life or death.
Жизнь или смерть, сказал я себе.
Life or death, I said to myself.
Это возбуждает: владеть властью на низшем уровне: жизнь или смерть.
It is often exciting to wield power at the lowest level, that of life or death.
Показать ещё примеры для «life or death»...

жизнь или смертьlive or die

Жизнь или смерть.
Live or die.
Жизнь или смерть, Трой.
Live or die, Troy.
Ну всё, хорошо, выбирай — жизнь или смерть.
All right. Your choice. Live or die.
Жизнь или смерть... я буду рядом... и позволю тебе прожить еще один час.
Live or die... I'll be with you. I'll let you live for another hour.
Я хочу сыграть в игру Жизнь или смерть, Трой...
I want to play a game lives or die, Troy...
Показать ещё примеры для «live or die»...