жизнь или смерть — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «жизнь или смерть»
«Жизнь или смерть» на английский язык переводится как «life or death».
Варианты перевода словосочетания «жизнь или смерть»
жизнь или смерть — life or death
Ее потеря в бою — ваша жизнь или смерть.
In the case it jams in combat,could mean life or death.
Я могу давать жизнь или смерть.
I can give life or death.
Выбери жизнь или смерть.
Choose life or death.
Жизнь или смерть, сказал я себе.
Life or death, I said to myself.
Это возбуждает: владеть властью на низшем уровне: жизнь или смерть.
It is often exciting to wield power at the lowest level, that of life or death.
Показать ещё примеры для «life or death»...
жизнь или смерть — live or die
Жизнь или смерть.
Live or die.
Жизнь или смерть, Трой.
Live or die, Troy.
Ну всё, хорошо, выбирай — жизнь или смерть.
All right. Your choice. Live or die.
Жизнь или смерть... я буду рядом... и позволю тебе прожить еще один час.
Live or die... I'll be with you. I'll let you live for another hour.
Я хочу сыграть в игру Жизнь или смерть, Трой...
I want to play a game lives or die, Troy...
Показать ещё примеры для «live or die»...