жизнь оборвалась — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жизнь оборвалась»

жизнь оборваласьlife

Сколько жизней оборвется, если мы ничего не предпримем?
How many lives are you prepared to end if we do nothing?
Сколько еще жизней оборвется из-за моего следования этому завету?
How many more lives is following that lesson going to take away from me?
Если бы только каждый, кто любил ее так нежно, знал, что ее жизнь оборвется так скоро.
Little did any of us who loved her so dearly know that in such a short time her life would be taken.
Не хочу, чтобы ещё чья-то жизнь оборвалась преждевременно.
I don't want to see another life caught in the middle.
Ее жизнь оборвалась, но дело должно продолжаться.
A life can stop, but business must go on.

жизнь оборваласьlife was cut short by

Её жизнь оборвалась после утренней автокатастрофы.
Her life was cut short by a car crash early this morning.
47 жизней оборвались и оказались на моем балансе.
47 lives cut short and the balance left on mine.
Трагично, что его жизнь оборвалась, и по-настоящему он так и не жил.
Tragically, his life was cut short before he ever truly lived.