жизни осталась позади — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «жизни осталась позади»
жизни осталась позади — life is behind me
Я его попросил, потому что хотел, чтобы эта часть жизни осталась позади.
I asked him not to 'cause I wanted that part of my life to be behind me.
Ты сказал, что эта жизнь останется позади.
You said you were going to leave this life behind.
Всё потраченное время жизни осталось позади тебя.
All of life's wasted time is behind you now.
Я была одной из лучших топ-моделей, и я полагаю, что должна привыкнуть к факту о том, что лучшая часть моей жизни осталась позади.
I was a top-tier fashion model, and I guess I'm just gonna have to get used to the fact that the best part of my life is behind me.
жизни осталась позади — другие примеры
Я думал(а), что эта жизнь осталась позади.
I thought I left that life behind.