жизни не — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жизни не»

жизни неmy life

Я в жизни не болел.
I never caught a cold in my life.
Джордж, за всю жизнь не слышала большего вздора. Пытаешься уломать Нелли забрать меня, уговорить меня побыть в комнате.
George, I never heard such nonsense in all my life, trying to get Nellie to take me, and talk of me staying in my room.
Никогда в жизни не ронял, леди.
Never dropped one in my life, lady.
— Я в жизни не напевала.
— I never crooned in my life.
Я никогда в жизни не пила... и Вы так говорите, как будто я алкоголичка какая.
I never had a drink in my life... and you talk as if I were swaffled or something.
Показать ещё примеры для «my life»...

жизни неnever

За всю жизнь не встречала такую неграмотную девку.
I never heard such an ignorant girl in all my life.
То есть, у вас ни разу в жизни не было ни одной возлюбленной?
Do you mean to say you never had one single sweetheart in all your life?
Здесь в жизни не было драк.
Never a rumpus here.
Пойду на кухню и приготовлю чудный ужин, какого вы в жизни не пробовали.
Now I go to the kitchen and make a wonderful dinner, like you never had before.
И это слова моей матери, у которой в жизни не было искушений.
Can you imagine that from my mother, who never had a temptation in her life?
Показать ещё примеры для «never»...

жизни неlife isn't

Я не знаю, что случится с этим миром в ближайшие сто лет или около того, но могу гарантировать, что жизнь не станет проще.
I don't know what's going to happen to this world in the next hundred years or so, but I can guarantee you life isn't going to get any simpler.
Рик, жизнь не такая уж жестокая.
Rick, life isn't as cruel as that.
Ну, я бы сказал, что Ваша жизнь не такаю плохая, как Вы это представляете.
Well, offhand, I'd say your life isn't as bad as you'd imagined.
Вам это нравится? В жизни не всегда приходится делать только то, что нравится,..
Well, life isn't always what one likes.
Жизнь не так проста, Блез.
Life isn't that simple, Blaise.