живое дело — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «живое дело»
живое дело — day
Живу день за днём.
Day by motherfucking day.
Сестра сказала, что мне осталось жить день или два.
The nurse said I might only have a day or two left.
И помни — живи днем сегодняшним.
And remember-— one day at a time, pal.
Мы просто живём день за днём.
We're just sort of taking it day by day. Shit.
— Нужно жить день за днем.
— One day at a time.
Показать ещё примеры для «day»...
advertisement
живое дело — living day
Да, жить день за днём.
Yes, living day by day.
ѕросто... жить день за днЄм.
You know, simple, just... just living day by day.
И мне приходилось с этим жить день за днем.
And I have to live with it every day.
Ты даже не представляешь как я жил день за днем.
You have no idea what I live with day in, day out.
Я стараюсь жить день за днём и смотреть вперёд, в будущее.
I try to live day by day and look forward to the future.