жевательная резинка — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «жевательная резинка»
«Жевательная резинка» на английский язык переводится как «chewing gum».
Варианты перевода словосочетания «жевательная резинка»
жевательная резинка — chewing gum
Жевательная резинка!
Chewing gum!
Как-будто большой комок жевательной резинки.
It feels just like a big wad of chewing gum.
Может быть бечевкой с кусочком жевательной резинки. Или даже лучше, мы... мы позовем слесаря.
Maybe with a string and a piece of chewing gum... or better yet, we'll... we'll call a plumber.
Ждите, этот удивительный мальчик с железными нервами... вытаскивает изо рта жевательную резинку и склеивает место, где перетерся канат.
Wait, this amazing boy with iron nerves... pulls out of his mouth chewing gum and glues place where rope is damaged.
Сигареты... жевательная резинка... немного виски... Карты с голыми девками. Все что угодно.
Cigarettes chewing gum sipping whisky playing cards with naked ladies on them.
Показать ещё примеры для «chewing gum»...
жевательная резинка — gum
Он подарил нам жевательную резинку и шоколад, а мы ему цветы.
He gave us gum and chocolate and we gave him flowers.
Может где-то еще есть автомат жевательной резинки.
Maybe there's another gum machine someplace.
Я узнаю эту жевательную резинку!
I know that gum.
Эта моя самая любимая в мире жевательная резинка.
That's my most favorite gum in the world.
Ваша любимая жевательная резинка скоро опять войдёт в моду.
That gum you like is going to come back in style.
Показать ещё примеры для «gum»...
жевательная резинка — bubble gum
Мы относимся к каждому делу объективно, не допуская предвзятости по расовой принадлежности, цвету кожи, вероисповеданию или аромату жевательной резинки.
You Know that we handle each case objectively without presupposition regardless of race, color, creed, or bubble gum flavor.
Он слеплен из миллиона кусочков старой жевательной резинки.
He's made from a million pieces of old bubble gum.
Говорю вам, если они не будут на вкус, как жевательная резинка, дети их пить не будут.
It's my job to market this drug for Bristol-Myers, and I'm telling you, kids won't go for it unless it tastes like bubble gum.
Жевательная резинка была одной из первых.
Bubble gum was one of my first.
Ты знала, что в Сэн Луис Писмо есть Аллея жевательной резинки?
Did you know that also in San Luis of Pismo, there's this place called Bubble Gum Alley?
Показать ещё примеры для «bubble gum»...
жевательная резинка — stick of gum
Ни шнурков, и даже жевательной резинки.
Not for shoelaces or a stick of gum. Now you got that?
В этом городе твоя жизнь не стоит жевательной резинки.
Your life isn't worth a stick of gum in that city.
Сейчас эти люди боятся нас, но только покинь мы семью... за наши жизни, Дэни, не дашь и жевательной резинки.
Now those people are afraid of us, but if we ever leave the family... our lives wouldn't be worth a stick of gum, Danny.
И жевательной резинки.
Not a stick of gum.
Замени их на жевательную резинку, и я принимаю пари.
You make that a stick of gum, we got a bet.
Показать ещё примеры для «stick of gum»...
жевательная резинка — bubblegum
Коллектив Жевательная резинка вверх-тормашками.
The Upside-Down Bubblegum Collective.
А теперь, какой вкус ты бы хотел — жевательная резинка, клубничный пирог, или арбузная мечта?
Now, would you like bubblegum flavor, strawberry shortcake or watermelon dream?
Стакан А. Жевательная резинка и... мята.
Glass a, bubblegum with, ooh, hint of mint.
Ладно, я думала, что я единственный человек, которому за 8 и который любит мороженое с жевательной резинкой.
Okay, I thought I was the only person over the age of eight who liked bubblegum ice cream.