жать руки — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «жать руки»

жать рукиshake hands

Жить и знать, что рядом живет подлец, здороваться с ним каждый день, жать руку.
To live and know there's a scoundrel beside you, greet him every morning, shake hands with him.
— Ни к чему нам жать руки...
— We don't have to shake hands...
— Я не жму руки.
— I don't shake hands.
Порстите меня, если я не жму руку вору крадущему исскуство.
Forgive me if I don't shake hands with an art thief.
Я лично видел, как он жал руку Альварезу всего два дня назад, в госпитале.
I saw him and Alvarez shake hands at St. Thomas two days ago.
Показать ещё примеры для «shake hands»...

жать рукиhandshake

А вам я жму руку.
You get a handshake!
Крепко жмёт руку.
Firm handshake.
Мы в ФБР, мы просто жмем руки.
Artie, we're the FBI... we just handshake.