жалкие гроши — перевод в контексте

жалкие гроши — pittance
Это жалкие гроши!
That's a pittance!
Вы делаете нас рабами за жалкие гроши!
You make us slaves for a pittance!
И мне не надо убивать любимую подругу за жалкие гроши.
"I do not need to murder my dearest friend for a pittance."
Либо я бросаю работу, и мы живем на жалкие гроши, либо я продолжаю работать и плачу за то, чтобы о ней заботились.
Either I gave up work and we lived on a pittance, or I went on working and paid for her to be cared for.
Жалкие гроши.
A pittance.

Оставить комментарий

@

Смотрите также

Check it at Linguazza.com:

a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ э ю я