ещё никогда не видел — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «ещё никогда не видел»

ещё никогда не видел've never seen

Я ещё никогда не видел его таким.
I've never seen him like that before.
И это не похоже ни на что, что я видел раньше, я еще никогда не видел такой скорости эволюционного роста, как эта.
It doesn't resemble any I've seen so far, and I've never seen a developmental speed or configuration like this.
Я знаю Джордан намного лучше, чем вьi. Но я еще никогда не видел ее такой несчастной.
All right, look, I know Jordan a lot better than you do... and I've never seen her as unhappy as she is at this moment.
Такого я еще никогда не видел...
Now there's a sight I've never seen.
И в-третьих, я работаю здесь 30 лет и ещё никогда не видел таких тупиц как вы.
And third, I'm working here for 30 years and I've never seen two jerks like you.
Показать ещё примеры для «'ve never seen»...

ещё никогда не видел've ever seen

По-моему, я тебя таким ревнивым еще никогда не видел.
I don't think i've ever seen you so jealous.
Красота какая! Такого я еще никогда не видела.
This is the most beautiful thing I've ever seen.
Вау. Таким возбуждённым я тебя ещё никогда не видел.
That's like the most worked-up I've ever seen you.
Мне кажется, я еще никогда не видела, чтобы кто-то был до такой степени напуган.
I don't think I've ever seen someone so scared in my life.
Я таких бликов ещё никогда не видел.
— That's not like any flare I've ever seen.
Показать ещё примеры для «'ve ever seen»...