ещё денёк — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ещё денёк»
ещё денёк — another day
Я бы хотел побыть дома ещё денёк.
I wanna stay home another day.
Может, подождешь еще денек.
Just give it another day.
Мне просто нужен еще денек.
I just need another day.
Может, подождём ещё денёк.
Oh, perhaps we wait another day.
Ну что, Фенчерч-Ист протянет еще денёк?
So Fenchurch East lives to fight another day.
Показать ещё примеры для «another day»...
advertisement
ещё денёк — one more day
Давай, протянем еще денек?
Can you handle one more day?
Подожди ещё денёк.
Stay here one more day.
Ну что ж, думаю, еще денек это подождет...
Well, I suppose it can wait one more day.
Я не против, если ты ещё денёк побудешь Королевой Ярмарки.
I would not deny you one more day as Queen of the Fair, Laura.
Проживи ещё денёк.
Live one more day.
Показать ещё примеры для «one more day»...
advertisement
ещё денёк — quite a day
— Тот еще денек.
— Quite a day.
Тот ещё денек выдался.
It was... Quite a day.
Вам предстоит тот ещё денек.
I suppose you have quite a day ahead.
Да, тот еще денек выдался.
Yeah, It's been quite a day.
У нее был тот еще денек,но сейчас она собирается смотреть тебя по TВ.
She's had quite a day, but she's gonna watch you tonight on the TV.
Показать ещё примеры для «quite a day»...