ещё выпить — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ещё выпить»
ещё выпить — another drink
Я хочу ещё выпить .
I want another drink.
— Я хочу еще выпить.
I want another drink, John.
Еще выпьешь?
Another drink?
Эй, Чарли, еще выпить.
Hey, Charlie, another drink.
— Налей себе ещё выпить.
— Have another drink.
Показать ещё примеры для «another drink»...
advertisement
ещё выпить — drink some more
Думаю, нам надо еще выпить.
I think we need more drinks.
Ой. Пойду принесу еще выпить.
oops. i'll go get us more drinks.
— Я принесу нам ещё выпить?
I'll get us some more drinks, eh?
Хотите еще выпить?
(CLEARS THROAT) CLEMENTINE: You guys want more drinks?
Я принесу ещё выпить.
I'll get us some more drinks.
Показать ещё примеры для «drink some more»...
advertisement
ещё выпить — get another drink
Итак, хочешь еще выпить или, может, заказать столик и поужинать?
So do you want to get another drink or maybe get a table and get some dinner?
— Боже, давай еще выпьем.
— God! Look, let's get another drink.
Давай еще выпьем.
Let's get another drink.
Пойду еще выпью.
I'm gonna get another drink.
Я пойду еще выпью.
I'm gonna go get another drink.
Показать ещё примеры для «get another drink»...
advertisement
ещё выпить — another shot
— Хорошо, но мне нужно ещё выпить.
— Okay, but I need another shot.
Налейте мне еще выпить за эти деньги.
Give me another shot for this money.
Не хочешь ещё выпить?
Do you want to do another shot?
Но только сначала ещё выпьем.
After we do shots.
Давайте еще выпьем.
Let's do another shot.
Показать ещё примеры для «another shot»...
ещё выпить — next round
Эм, Лили, Можешь помочь нам приести еще выпить?
Tell us what? Um, lily, Will you help us get the next round?
Я закажу еще выпить, Хорошо, ребята?
I'll get the next round, okay, guys?
Купи мне еще выпить, и, возможно, я позволю тебе сесть поближе ко мне.
Buy the next round, and maybe I'll let you sit closer to me.
Я возьму еще выпить.
Why don't I get the next round?
Надо еще выпить.
I'll get the next round.