есть только одна вещь — перевод на английский

Быстрый перевод словосочетания «есть только одна вещь»

«Есть только одна вещь» на английский язык переводится как «there is only one thing».

Варианты перевода словосочетания «есть только одна вещь»

есть только одна вещьthere is only one thing

В этом мире есть только одна вещь, которая имеет значение — то, кто умирает первым.
In our world the only thing that counts is who dies first.
Позорнее, чем быть Мериан Хоторн, есть только одна вещь это хотеть стать Мериан Хоторн.
The only thing more pathetic than being Marion Hawthorne is wanting to be Marion Hawthorne.
Есть только одна вещь, которую ты можешь сделать: скажи Робин, что она не может прийти.
The only thing you can do-— tell Robin she can't come.
Друг мой, есть только одна вещь...
My friend, there is only one thing.
Есть только одна вещь, которую я хочу знать.
There is only one thing I want to know.
Показать ещё примеры для «there is only one thing»...

есть только одна вещьthere's only one thing

Есть только одна вещь, которую ты можешь сделать для меня — уйти.
There's only one thing you can do for me and that is to go.
Есть только одна вещь, которая приходит мне в голову: это может быть какой-то закрытый парк природы.
There's only one thing that strikes me. This could be some kind of indoor nature park.
Есть только одна вещь, что ты можешь делать с подобной девочкой.
There's only one thing you can do with a girl like this.
Если есть только одна вещь, которую ты хочешь, и которую ты можешь ,получить от меня.
If there's only one thing you want from me, you can have it.
Есть только одна вещь, которая не дает мне проткнуть вас прямо сейчас!
There's only one thing preventing me running you through right now!
Показать ещё примеры для «there's only one thing»...

есть только одна вещьthere is one thing

Есть только одна вещь, которая меня беспокоит.
There is one thing I feel uncomfortable about.
И есть только одна вещь в этом бизнесе в этом апокалипсисе, который мы зовем миром, которая имеет значение. Власть.
And there is one thing in this business... in this apocalypse that we call a world that matters... power.
Есть только одна вещь, которой я не понимаю.
There is one thing I don't understand.
Знаешь, Кларк, есть только одна вещь, которую я никогда не забуду.
You know, Clark, there is one thing I'll never forget.
И даже если ты убьешь меня, есть только одна вещь, которую я хочу, чтобы ты помнила.
Even if you kill me, I want you to remember one thing.
Показать ещё примеры для «there is one thing»...

есть только одна вещьthere's just one thing

Есть только одна вещь...
There's just one thing...
Есть только одна вещь Коммендант.
There's just one thing Commandant.
Есть только одна вещь, которую я должен буду сделать сначала.
There's just one thing I gotta do first.
А теперь есть только одна вещь, которую мне нужно, чтобы ты сделала для меня и затем я смогу наконец-то закончить с местью.
Now there's just one thing I need you to do for me and then I can finally be done with vengeance.
«Есть только одна вещь, которая мне нужна»
There's just one thing I need