есть группа — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «есть группа»
есть группа — group
Мы были группой.
We are a group! We should do it and sing again.
А если бы у тебя была группа, как бы ты ее назвал?
If in a group, how to call?
Но была группа в Белом Доме, которую беспокоило то, что основная часть западных денег шла на финансирование гигантского спекулятивного пузыря.
But a group within the White House were worried that much of the Western money was going to fund a giant speculative bubble in property.
Послушайте, у нас есть группа ребят, у которых были проблемы с приспособлением к гражданской жизни.
Banks: Look, we had a group of boys who were having a problem readjusting to civilian life.
У вас и для этого есть группа?
You have a group for that, too?
Показать ещё примеры для «group»...
есть группа — band
У нас будет группа.
We own the band.
Погоди минутку У вас, парни, есть группа?
You guys have a band?
У меня есть группа в Сараево.
I had a band in Sarajevo.
У тебя была группа?
Did you have a band?
У меня потрясающая идея для Луау (гавайский праздник) — живая музыка, и у меня уже есть группа на примете.
So I have a great idea for the Luau... a band, and I already have an in.
Показать ещё примеры для «band»...
есть группа — there's a group
Мы получили платёж от исландцев за Гоуствуд, но есть группа с Дальнего Востока, и ей просто не терпится войти в проект.
We've taken a payment from the Icelanders on Ghostwood, but there's a group from the Orient that wants in, in the worst way.
Слушай, тут есть группа солдат, которые уже вынули из меня душу.
Listen, there's a group of soldiers here who are exasperating me.
В Гилау есть группа сепаратистов, они вам помогут.
There's a group of separatists in Gilau that'll help you.
В Бостоне есть группа людей, желающая преобразовать старый отель в приют для бездомных женщин и детей.
There's a group, in Boston, wants to convert an old residential hotel into a shelter for homeless women and children.
За городом есть группа людей.
There's a group of people just outside of town.
Показать ещё примеры для «there's a group»...
есть группа — was a support group
Тобиас, тем временем, обнаружил, что то, что, как он думал, было группой поддержки... оказалось группой лысых, расскрашенных синим мужчин.
Tobias, meanwhile, discovered that what he thought was a support group... turned out to be a team ofbald men painted blue.
И вот он нашёл то, что, как он думал,было группой поддержки для мужчин в депрессии.
And that's when he found what he thought was a support group for depressed men.
Есть группа поддержки, которая собирается каждый день в аудитории Дрэдди.
There is a support group that meets daily in Draddy Auditorium.
Оказалось, у них есть группа поддержки.
Turns out they have a support group.
Уверен, для таких как ты есть группы поддержки.
I mean, I'm sure they have support groups.
Показать ещё примеры для «was a support group»...
есть группа — have a team
У них есть группа по нему.
They have a team on it.
У нас даже есть группа археологов, проверяющая, не хотим ли мы найти Ковчег Завета, что очень бы расстроило бы их.
We even have a team of archeologists checking we're not about to submerge the Ark of the Covenant, which would be unfortunate, you know.
Мы предполагаем быть группа против них!
We are supposed to be a team against them !
Какая будет группа?
What's the team look like?
Откуда такое сообщение? Полковнику. В нас есть и были группы в том районе.
Colonel, we have and have had teams in the areas.
Показать ещё примеры для «have a team»...