ездить на вызовы — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «ездить на вызовы»
ездить на вызовы — go out on calls
— Ездить на вызовы.
— Go out on calls. — Then you have to do it right.
Но потом он нашёл дело и раскрыл его, а теперь женат на Кейт Аптон. Нет. С ним никто не ездил на вызовы.
but then he found a case, and he solved it, no. no one would go out on calls with him.
Чем проще, тем лучше, в прошлом месяце я ездил на вызов, где парень пытался сделать предложение своей девушке, прилетев на её задний двор на парашюте, но пока спускался, задел линии электропередач, могу лишь сказать... что медового месяца ему не видать.
Simple is good, because last month I went on a call where a guy tried to propose to his girl by parachuting into her backyard, but he hit some power lines on the way down, so let's say... there was never a honeymoon.
— По поводу? — Тебя. Ты хочешь ездить на вызовы, или побыть дома, какое то время?
You want to go out on calls, stay here in the house, take some time off?
ездить на вызовы — другие примеры
Этой ночью Келли и его напарник ездили на вызов в психушку.
Earlier that night, Kelly and his partner responded to a call at Roosevelt Asylum.
С тех пор я боюсь ездить на вызовы.
Since then I feel like a fraud.
Я снова езжу на вызовы.
I'm back on the truck.
Не хочешь ездить на вызовы, спасать жизни?
'Cause you want to go on runs, save lives?
Я не могу позволить тебе ездить на вызовы, пока угроза не исчезнет.
I can't have you out on calls until this threat is neutralized.