единственный способ выбраться — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «единственный способ выбраться»

единственный способ выбратьсяonly way out

Может, угадать то, что вы хотите, единственный способ выбраться?
Maybe figuring out what you want is the only way out.
Единственный способ выбраться — через эксперимент, Скотт.
The only way out is through the experiment, Scott.
Миру хана, еды ни у кого нет, нефть стоит 2,000$ за баррель, и единственный способ выбраться из этой хреновой жизни можно только выиграв в секретной гонке призовой фонд которой составляет 10 лямов.
The world is broken, no one has any food, oil costs 2,000 a barrel, and the only way out of this shitty life is a secret road race with a $10 million cash prize.
Это единственный способ выбраться отсюда, не устраиваясь на работу.
It's the only way out of here without getting a job.
Это наш единственный способ выбраться.
It's our only way out.
Показать ещё примеры для «only way out»...

единственный способ выбратьсяonly way to get out

Единственный способ выбраться из этого учреждения — в мешке для трупов.
The only way that you get out of this facility is in a body bag.
Это единственный способ выбраться отсюда.
It's the only way that you and I are getting out of here.
Это единственный способ выбраться отсюда.
You know it's the only way we can get out of here.
Возможно, это единственный способ выбраться из этого живыми.
This may be the only way we get out of this alive.
Так что, единственный способ выбраться отсюда — выманить противника в зону поражения.
So the only way that you can get out of here is if you lure the enemy \ into the kill zone, which happens to be... right?
Показать ещё примеры для «only way to get out»...