единственный выход отсюда — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «единственный выход отсюда»

единственный выход отсюдаonly way out

Единственный выход отсюда это достичь чистоты цели, чистоты помыслов чистоты веры, вы понимаете?
The only way out is is to find a purity of purpose, a purity of thought a purity of belief, you see.
Единственный выход отсюда — эта дверь.
From here the only way out is this security door.
Это единственный выход отсюда.
The only way out is that way.
Лифт — наш единственный выход отсюда.
That elevator's our only way out.
Единственный выход отсюда в метро, пролегает через всю территорию.
The only way out is on the subway, past everyone else's territory.
Показать ещё примеры для «only way out»...