единственный выбор — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «единственный выбор»
«Единственный выбор» на английский язык переводится как «the only choice» или «the sole choice».
Варианты перевода словосочетания «единственный выбор»
единственный выбор — only choice
Похоже наш единственный выбор — драться.
It looks like the only choice is to fight.
Может для некоторых, это единственный выбор.
Perhaps for some, it's the only choice.
— Я верю, что это будет нашим единственным выбором, Онилл.
— I believe it to be our only choice, O'Neill.
В тот момент, это был наш единственный выбор.
At the time, it was our only choice.
Его единственный выбор — это убить Софию и др. Элроя и скрыться из города.
— His only choice Is to kill sophia and dr. Elroy and skip town.
Показать ещё примеры для «only choice»...
единственный выбор — only option
Видимо у меня остаётся единственный выбор — надо организовать своё собственное похищение.
Given that you're so mean to me, the only option left is to organise my own kidnapping.
И это единственный выбор, который мы должны сделать?
And this is the only option we have?
Иногда — это твой единственный выбор.
Sometimes it's your only option.
Пока я не встретился с ним, Генерал думал, что его единственный выбор — направить механизированный батальон.
Until I met with him, the C.G. thought his only option was to peel off a mechanized battalion.
Наша задача как братства и прихожан, является обеспечением того, чтобы никто из нас не стал настолько отчаянным... настолько ничтожным, что единственный выбор для выживания это украсть.
Our challenge as a community and a congregation is to ensure that none of us become so desperate... so invisible that our only option for survival is to steal.
Показать ещё примеры для «only option»...
единственный выбор — choice
Поэтому, если дойдет до того, что ты не сможешь больше терпеть, тогда у тебя единственный выбор — достать его, взять топор и...
So, if it gets to where you can't stand it anymore, and you don't think you have a choice, then pull it out and take the axe and...
Для слуги в таком положении сдержанность — единственный выбор.
For a servant in that situation, restraint is Hobson's choice.
Отставка была единственным выбором.
You could argue that he had no choice but to resign.