едем по дороге — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «едем по дороге»

едем по дорогеroad

Я ехал по дороге и не заезжал на ферму.
I never left the road since I never entered the farm.
Иногда мне хочется раскрыть все ворота ...и ехать по дороге, не останавливаясь, и никогда не возвращаться, ...и оставить все двадцать семь ворот, ...как раскрытые рты, позади меня.
Sometimes I long to throw open all those gates... and race down the road and never stop. Just leave all 27 of them gaping open... like astonished mouths behind me.
«Так хорошо... ехать по дороге... и не оборачиваться назад»
It's so good taking the road and never look back
Можно ехать по дороге, пока не доедем до барьера,
Uh, it depends. We can take the road until we hit the pylons, but then once we're in their territory,
Мы едем по дороге в Род-Айленд.
We're off on the road to Rhode Island
Показать ещё примеры для «road»...
advertisement

едем по дорогеdriving down the road

Едем по дороге на машине.
Driving down a road in a car.
Мы ехали по дороге.
We're driving down a road.
Вы едете по дороге и видите табличку
You're driving down the road. You see a sign.
Ну да, намного приятнее ехать по дорогое, с рыбкой, которая высовывает свою голову из окна.
'Cause it's so much cuter driving down the road with your fish's head sticking out the window.
Они ехали по дороге на Форде Галакси, а все мамы и все папы выходили на пороги своих домов и, затаив дыхание, смотрели, у которого дома остановится офицер.
And they'd drive down the road in their Ford Galaxy and all the moms and all the dads would come out on their front porch and they would hold their breath and wait to see which house the officer stopped at.
Показать ещё примеры для «driving down the road»...
advertisement

едем по дороге'm going down the road

Я еду по дороге И мне хреново...
I'm going down the road feeling bad.
Я еду по дороге И схожу с ума, о нет!
I'm going down the road feeling bad, oh Lordy.
Мы ехали по дороге, на которой никого не было
We've been on a road that went nowhere.
Джеймс, я не смогу ехать по дороге, если ты не будешь читать записи.
James, I can't go up the road if you don't call out the notes! One right.
Она просто едет по дороге, показывая средний палец реальному миру.
It just goes down the road, flipping the bird at the natural world.