его сожрёте — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «его сожрёте»

его сожрётеit ate

Он сожрал колбаску, а газету выплюнул!
It ate the Italian and spat the paper out!
Оно сожрало Рэйчал.
It ate Rachel.
Оно сожрало Рэйчал! — Заткнись!
Deke, it ate Rachel!
— Наверное стоило подождать, пока он сожрет какого-нибудь ребенка.
— Perhaps I shoulda waited until it ate a child.
Оно сожрало Пола!" Одна строчка.
It ate Paul." That one line.
Показать ещё примеры для «it ate»...

его сожрётеhe's gonna eat

[ Блеет ] Он сожрет козу?
He's gonna eat the goat?
Зус, чудовище заставило нас собирать конфеты, иначе оно сожрет нас!
Soos, a monster is making us trick-or-treat, or else he's gonna eat us.
Он сожрет тебя заживо.
He's gonna eat you alive.
Он сожрет тебя заживо!
He's gonna eat you alive!
Тебе нужно взяться за ум, или он сожрет тебя живьем.
You need to buckle down or that kid, he's gonna eat you alive.
Показать ещё примеры для «he's gonna eat»...

его сожрётеthem gobble up

— Помнишь, как она... как-то сказала, что в каменном веке калеки бы не выжили, что их сожрали бы дикие животные?
"Do you remember how she ... said something, That in the Stone Age the cripples would not have survived, That they would be gobbled up wild animals?
Они сожрали её, как шоколадный эклер.
They gobbled it up, like a chocolate éclair.
Большие пацаны заставили меня их сожрать.
The big boys made me gobble them, yeah?
Вы его сожрете
You'll gobble him up
И не позволяй им сожрать весь паштет, пока сам его не попробуешь.
And don't you let them gobble up that pate before you have any.