его повесил — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «его повесил»
его повесил — he hung
А когда он повесил вот эту, она действительно ушла.
When he hung it there, she left.
Я подождал, когда он повесит трубку.
Well, I waited till he hung up.
Он повесил трубку.
Hello? He hung up.
Думаю, он повесил трубку.
I think he hung up.
Он повесил трубку.
— No. Tch. He hung up.
Показать ещё примеры для «he hung»...
его повесил — put
Он повесил эти отвратительные плакаты.
Put these obnoxious signs up.
Эмм, отличный репортаж для газет на этой недели, и в Шропшире, кто-то подошел к скоростной камере-радару, он повесил на покрышку, на нее замотал ее одеялом всю до самого верха, полил это все бензином и поджег.
Erm, a really good report in the papers this week, and in Shropshire, somebody went to one of those speed cameras, put a tyre over it, a blanket over the top of the whole ensemble then poured petrol on it and set it alight.
Давай найдём подходящее место, чтобы его повесить желательно поверх плаката Уинстона.
Let's find a prominent place to put this... preferably right on top of Winston's sign.
Потом он повесил мне бирку на запястье, перерезал пуповину — и уложил меня в койку.
Then he put a plastic tag round my wrist, cut my umbilical cord and put me in a cot.
— Комендант здания сказал, что он повесил это кольцо для своих детей.
The building manager told me He put this hoop up here for his kids.
Показать ещё примеры для «put»...
его повесил — they'll hang
Они повесят его.
They'll hang him.
Они повесят нас, если подумают, что это надувательство.
They'll hang us if they think it's rigged.
Они повесят меня.
They'll hang me eventually.
— Тронь его,и они повесят тебя сушиться.
Get caught and they'll hang you out to dry.
— Теперь его повесят.
They'll hang him.