дуреть — перевод на английский
Варианты перевода слова «дуреть»
дуреть — nut
Что жечь уголь нельзя, ведь Альберт Гор от этого дуреет, а полярные мишки мрут, так что они его начищают и говорят, что он драгоценный.
Obviouasly, you can't burn coal any more because Al Gore goes nuts and a polar bear falls over, so they polish it up and then say it's precious.
От неё все дуреют.
It's making everyone nuts.
Так... Если Амалия в горячке, её кукла дуреет?
her doll goes nuts?
дуреть — crazy
Я серьезно насчет этого, потому что, если я что-то и знаю, то это то, что аудитория дуреет из-за того, кто с кем остался в конце.
I'm serious about this one, 'Cause if there's one thing that i know, It's that audiences get crazy over who ends up together.
Я начинаю дуреть взаперти.
I go a little crazy locked up in a barn.
дуреть — crazy about
Но даже если он дуреет от мотоциклов, зачем тебе надо его покупать?
But even if he is crazy about motorbikes, Why should you buy him one?
! Он дуреет от мотоциклов!
He's crazy about motorbikes.
дуреть — другие примеры
Эти ребята, когда видят женщину, они дуреют.
It's the boys. When they see a woman they go crazy.
— Дуреют там.
— A man goes crazy there.
Он все больше и больше дуреет.
He gets more and more sick.
Скажи, что ты не дуреешь, распыляя вампира.
Tell me staking a vamp doesn't get you a little bit juiced.
Еще не утвердили, а он уже дуреет от власти.
And he's mad with power.
Показать ещё примеры...